Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for the ‘Ecuador’ Category

 

La Confederación de Pueblos de la Nacionalidad Kichwa del Ecuador ECUARUNARI, unimos nuestras voces y corazones rebeldes, para celebrar de manera revolucionaria el triunfo del pueblo boliviano en el Referéndum Constitucional celebrado el domingo 25 de enero en la Bolivia digna y soberana de Tupac Katari y Bartolina Sisa, lo cual constituye una nueva cumbre ascendida por los pueblos mediante el despertar incesante de sus conciencias, mismas que posibilitan de manera gradual el nuevo y definitivo parto libertario en Abya Yala.

 

El sol de la justicia va venciendo las nubes oligárquicas pro imperialistas que pretendieron ocultar la luz a los excluidos desde hace siglos. Las estrategias separatistas aliadas a fuerzas cómplices y encubridoras de sectores religiosos, siempre aliados a los opresores, fueron una vez más derrotadas con más del 60% de votos a favor de una Constitución que busca la construcción colectiva de un Estado unitario, plurinacional y comunitario, con derecho de gobierno y autonomía para los 36 pueblos originarios.

 

Con este triunfo histórico se sepulta 180 años de colonización y explotación interna y externa de sectores que han usurpado de manera sistemática las riquezas del pueblo boliviano. Con toda razón nuestro hermano Presidente Evo Morales Ayma proclama: “Hoy se refunda el país con igualdad para los bolivianos y bolivianas y respeto para los indígenas humillados históricamente, finaliza el colonialismo interno y externo y se acaba la subasta de los recursos naturales“.

 

Como en toda verdadera revolución, el Presidente Evo al ser un revolucionario forjado en la lucha, golpea con la nueva Constitución en primer lugar a los latifundistas, reduciendo la propiedad permitida hasta las 5 mil hectáreas, en un país en donde las mejores y la mayor parte de las tierras están concentradas en pocas manos oligárquicas que son precisamente los que pretenden hacer abortar este esperanzador proceso libertario.

 

Inicia con este triunfo una nueva batalla, la de encarnar en las leyes el mandato de la suprema ley constitucional. Para ello convocamos al pueblo boliviano a mantenerse unidos y siempre listos a enfrentar las renovadas estrategias que sin duda implementarán los sectores oligárquicos y el imperialismo. Nosotros desde nuestra trinchera de lucha acompañaremos, todo proceso que esté encaminado a sepultar para siempre el genocida y ecocida sistema neoliberal que ha excluido a millones de seres de la posibilidad de vivir con dignidad el SUMAK KAWSAY.

 

¡Con Bolivia y Evo, hasta la victoria siempre!

 

Quito, 26 de enero de 2009

 

Humberto Cholango T.

PRESIDENTE Confederación Kichwa del Ecuador

ECUARUNARI

 

Anuncios

Read Full Post »

BOLETÍN DE PRENSA
Quito, 23 de Septiembre del 2008

Primer Encuentro Nacional de Jóvenes de las Nacionalidades y Pueblos
Milenarios del Ecuador
CONAIE

El Concejo de Gobierno y el departamento de Juventud de la CONAIE,
realizarán el Primer Encuentro Nacional de Jóvenes de las Nacionalidades y
Pueblos Milenarios de Ecuador a realizarse en Quito el 25 y 26 de
septiembre del 2008 en la cede de la CONAIE.

El objetivo de este encuentro es construir una agenda política de los
jóvenes de las Nacionalidades y Pueblos Milenarios del Ecuador, para
fortalecer el proceso organizativo e identidad cultural, que a su vez
permita un empoderamiento organizativo donde las jóvenes y los jóvenes
sean los nuevos actores dentro de las organizaciones.

La agenda de trabajo se inicia con la inauguración del encuentro a cargo
de Marlón Santi Presidente de la CONAIE. Temas como: La socialización y
análisis sobre la propuesta de la Nueva Constitución hacia el referéndum;
Los alcances y limitaciones del proyecto político de la Nacionalidades
durante los últimos 10 años (Autodeterminación, Modelo económico,
educación de las nacionalidades y pueblos, territorialidad, comunicación e
identidad cultural); Situación actual de los jóvenes de las nacionalidades
y Pueblos del ecuador en aspectos: Identidad Cultural, educativo,
económico, impactos del consumismo y espiritualidad, serán analizados y
discutidos en trabajo de grupos, donde en plenaria general sacarán las
resoluciones que serán planteadas en una Rueda de Prensa al Gobierno
Nacional y al Concejo de Gobierno de la CONAIE.

Un punto valioso de este encuentro será el compartir las sapiencias de los
mayores sobre el proceso organizativo de las Nacionalidades y Pueblos,
como también el observar el video sobre levantamiento indígena de los años
90.

“Por que la juventud es el presente y el futuro para el desarrollo de las
organizaciones, por que la revolución en la que tenemos que emprender, es
empezando desde nuestras propias comunidades”.

Dirigencia de Juventud

_________________________________________________
Confederacion de Nacionalidades Indigenas del Ecuador CONAIE
http://www.conaie.org

Read Full Post »

Raymis Andinos

 

Kulla/ Koya Raymi (21 septiembre)

“SEPTIEMBRE – COYA RAYMI “COYA RAYMI QUILLA” (mes del festejo de la coya) Era el mes de la gran fiesta de la luna que representaba a la Coya , esposa del inca o señora del Sol. Durante este mes mandaron los incas a expulsar a las enfermedades de los pueblos y las pestes del todo el Tawantinsuyu, para ello, se vestían como para ir a la guerra a pelear, tiraban con hondas de fuego y en voz alta echaban a las enfermedades y realizaban ceremonias en las cuales rociaban las casas y calles” (Guamán Poma,……)

 

Particularmente en las zonas del austro, la gente se va de romería al Cisne ubicado en la provincia de Loja, donde se venera la Virgen del Cisne.  También van a Baños de Cuenca, donde se venera la Virgen de Guadalupe, otros van a Biblian, donde se venera la Virgen de Biblian; además hay personas que van al Quinche, provincia de Pichincha, donde se venera la Virgen del mismo nombre, por último hay romeriantes que van a las Lajas de Colombia.

 

Héctor Uguña
Solsticios y Equinoccios en la Cultura Kichwa”

Cuenca 2007


Recibido de Ecuachaski.

 

Read Full Post »

CONVOCATORIA
A CONCURSO DE PROYECTOS
PROGRAMA DE PEQUEÑAS DONACIONES – (PPD)

INICIATIVA PARA LA CONSERVACIÓN EN LA AMAZONÍA ANDINA (ICAA) AGENCIA DE LOS ESTADOS UNIDOS PARA EL DESARROLLO INTERNACIONAL (USAID)


Objeto de la convocatoria: Otorgar financiamiento a proyectos que contribuyan al desarrollo de capacidades de los pueblos indígenas y al fortalecimiento de sus organizaciones en la Amazonía de Bolivia, Colombia, Ecuador y Perú.

Quiénes pueden participar:

  • Organizaciones o redes indígenas
  • Consorcios o alianzas de organizaciones o redes indígenas con organismos no gubernamentales (ONG), universidades e institutos de investigación

Montos y plazo del PPD:

  • Importe total del programa US$ 600.000 (seiscientos mil dólares americanos)
  • Proyectos a financiarse: desde US$ 5.000 hasta US$ 50.000
  • Plazo de ejecución de proyectos: de 6 a 24 meses

Calendario Básico:

Agosto 26 : Presentación de carta de intención
Setiembre 15 : Resultados de pre-selección e invitación a presentar propuestas completas
Noviembre 4 : Presentación de propuesta completa
Diciembre 12 : Resultados del concurso

Para poder postular, sírvase referirse al Reglamento del Concurso, que se encuentra disponible en nuestra página web: www.amazonia-andina.org y en las oficinas de Fundación PUMA, Calle Miguel de Cervantes 2977, Zona Sopocachi, La Paz, Bolivia, Teléfono: (591-2) 2141495, Contacto del Programa: Martha Puga, e-mail: mpuga@spda.org.pe.
Documento pdf

Recibido de Boletín Redesma

Read Full Post »

EFE, 24-07-2008

Quito.- Cinco personas, acusadas de “charlatanería” por una comunidad indígena del centro de los Andes de Ecuador, fueron condenados a sufrir castigos físicos por haber ofrecido remedios y curaciones inocuos a cambio de mucho dinero, informó hoy la televisión local.

(EFE)

El suceso ocurrió en la comunidad de Santa Lucía, en el cantón Alausí de la provincia andina de Chimborazo, donde los dirigentes de la localidad apresaron y juzgaron a los imputados, en uso de lo que denominan la “justicia indígena”.

Las dos mujeres y tres hombres fueron acusados de “charlatanes”, “falsos curanderos” y “estafadores”, porque habían convencido a muchos de los indígenas de pagar fuerte sumas de dinero por “medicamentos milagrosos” que supuestamente curaban todas las dolencias.

Varios de los perjudicados, indignados, relataron al canal de televisión Teleamazonas que habían vendido muchas de sus pertenencias, incluido ganado y cosechas, para adquirir los elixires que les ofrecían los “charlatanes”.

En la plaza del pueblo, donde se presentaron todas la medicinas y objetos que los “curanderos” usaban para engañar a sus clientes, los acusados por los indígenas fueron amarrados con sogas, con las manos hacia atrás y colgados de unas maderas que formaban un aparejo como una portería de fútbol.

Los dirigentes también golpearon con “cabrestos” o látigos a los acusados y les hicieron prometer que nunca volverían a engañar a las personas y que debían dedicarse a actividades honestas.

Uno de los indígenas perjudicados, Luis Lema, indicó que tuvo que vender sus animales y una parte de su terreno para pagar las curaciones y medicamentos que les ofrecían los “charlatanes”.

Este tipo de acciones de las comunidades indígenas de Ecuador se ha repetido con frecuencia, lo que ha levantado una discusión en el país por la aplicación de la “justicia por mano propia”.

Las organizaciones indígenas han solicitado a las autoridades del país que analicen la incorporación de la denominada “justicia indígena” en el marco jurídico nacional.


Yahoo! MTV Blog & Rock
¡Cuéntanos tu historia, inspira una canción y gánate un viaje a los Premios MTV!
Participa aquí http://mtvla.yahoo.com/

Read Full Post »

Fuente: CAOI

La Asamblea Nacional Constituyente (ANC) de Ecuador se rectificó y
modificó el segundo párrafo del segundo artículo de la nueva
Constitución, incorporando como idiomas oficiales al kichwa y el shuar,
junto con el castellano. La propuesta, presentada por el asambleísta
Pedro de la Cruz, fue aprobada por amplia mayoría: 90 votos de los 130
integrantes de la ANC.

El sábado pasado, el kichwa había sido excluido como idioma oficial, lo
cual motivó la inmediata reacción y pronunciamiento de las
organizaciones indígenas ecuatorianas, en particular de la Confederación
de Pueblos de Nacionalidad Kichwa del Ecuador, ECUARUNARI, y de los
gremios vinculados a la Educación Intercultural Bilingüe, quienes
criticaron de racista esta exclusión y acusaron de incongruente el hecho
de declarar el Estado Plurinacional y desconocer las lenguas originarias.

Con la reforma, el citado párrafo constitucional señala textualmente:
“El castellano es el idioma oficial del Ecuador; el castellano, el
kichwa y el shuar son idiomas oficiales de relación intercultural. Los
demás idiomas ancestrales son de uso oficial para los pueblos indígenas
en las zonas donde habitan y en los términos que fija la ley. El Estado
respetará y estimulará su conservación y uso”.

El texto aprobado el pasado sábado decía “El castellano es el idioma
oficial del Ecuador, el quichua y los demás idiomas ancestrales son
patrimonio cultural del país, y serán de uso oficial para las
nacionalidades y pueblos indígenas, en los términos que determine la
ley. El Estado respetará y estimulará su conservación y uso”. Es decir,
una visión antropológica y folclórica de las lenguas originarias que se
contradecía con los principios de plurinacionalidad e interculturalidad.

La Asamblea, en otra sesión que se efectuará hoy mismo, definirá el
documento completo de la nueva Constitución, en una votación final, con
lo que dará por terminadas sus funciones, que empezaron en noviembre
pasado. El proyecto constitucional que se aprobará hoy será sometido a
un referendo el próximo 28 de septiembre, en el que la población
aprobará o rechazará el texto.

Read Full Post »

CONAIE, 23 de julio de 2008

Niño Tonto, inútil, burro, decía un profesor en una escuela
de una comunidad Indígena, cuando no podía leer, ni escribir bien, la frase “Mi
profesor es bueno”.

Y lo implantaba el régimen “La letra con sangre entra”. El alumno
por miedo tuvo que memorizarse, así se educaba y se
profundizaba el aprendizaje del idioma ” Castellano” o ” Español” ,
porque según la constitución en aquellos años, era el único
idioma oficial. Esto ocurría en los años 0chenta.

¡Si no completas los 45 puntos en ingles pierdes el año! decía
un profesor a un estudiante SHUAR allá, por los años 96 en un
colegio de prestigio provincial.

Pero este, Teacher , para el colmo no sabia el inglés si no
pues dictaba, de un libro.

Pero este idioma no era oficial ni en la constitución ni en la
leyes etc.

En un discurso publico, en Sumbahua, decía delante de sus
colegas, Mashikuna ñuka shungu kankunawanmi kan …. Hermanos mi
corazón esta con Uds.

Y con su discurso de (que) ya se iba a terminar la larga noche
neoliberal, casi que le convence al movimiento indígena.

Y en una reunión con los Súper ministros “Light” de élite y el
movimiento indígena CONAIE , decía… ¡Yo he obligado a que cada
uno de mis colaboradores aprendan Kichwa!, pero aun así no lo
creíamos.

Pero el tiempo lo desconfiguró la palabra y quitó la máscara,
entonces no es el mashi Correa. La noche larga del neoliberal
continúa, después de que la propuesta del movimiento indígena,
se haya botado al tacho de basura, con la sola justificación de que
no se puede imponer un idioma que nadie quiere aprender.

Que historia más abrumadorael kichwa para el neoliberalismo es
dialecto, no es idioma.. . No es escrito, es oral es palabra no es
sujeto ni verbo.

Es el idioma del indio y de nadie más casi que faltó, de
poner un articulado de Alianza País que todos los que hablan
el kichwa y otros idiomas no son ecuatorianos, con eso estaba ya
rematado la asamblea.

Ahora estará justificándose, con muchos textos, para poder mentir
a los pueblos y nacionalidades originarias del Ecuador.

Pero quizás, la decisión está tomada por el único.
Tragicómico de esta historia tiene nombre AP- BURO POLÍTICO,
PRESIDENTE porque aparentó ser un presidente progresista y no
lo es .. Quiso hablar el kichwa y no lo sabe, quiere escribir en
kichwa y no lo ¡podrá! obliga aprender a sus funcionarios el
kichwa pero el no lo hace. Las cosas están dadas.


Pero nosotros las nacionalidades y pueblos, construyendo nuestro
idioma, acepten o no CONTINUAREMOS NUESTRA REVOLUCIÓN
LA VERDADERA REVOLUCIÓN DE AMÉRICA LATINA ¡CARAJU!

SHUK SHUNKULLA, SHUK YUYAILLA, SHUK MAKILLA, RUNAKASHPAKA KANAKANCHIK,

Marlon Santi Gualinga (SARAYAKU-kichwa runa)
CONAIE – PUSHAK APU

Read Full Post »

Older Posts »