Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for the ‘Chile’ Category

 

Claudia Huaquimilla, la primera cineasta  mapuche, estrenará el próximo jueves “Mala junta“, la cinta con la que debuta en la gran pantalla y con la que pretende “remover corazones”, según apunta la joven realizadora.

“Mi cine es así, intento que haya un sentimiento. Muchas veces automatizamos cosas, convertimos a las personas en cifras. Yo, más que conciencias, apelo a remover corazones”, explica Huaiquimilla en una entrevista con EFE.

La película se desarrolla en el sur de Chile -donde habitan mayoritariamente los mapuches-, y cuenta la historia de Tano, un chico conflictivo, a punto de ser internado en el Servicio Nacional de Menores y cuya vida cambia cuando conoce a Cheo, un niño mapuche.

A lo largo de la hora y media que dura el largometraje, Huaquimilla aborda con compromiso y conocimiento de causa dos temas espinosos para la sociedad chilena: la discriminación y la represión que sufren los mapuches y la frágil situación de los menores bajo tutela del Estado.

“En Chile hay cosas que la prensa solamente trata desde un punto de vista. Es necesario humanizar este tipo de conflictos. La idea es que con esta película se vayan viendo causas como esta, porque muchas de las situaciones violentas que se dan vienen por la frustración y la poca integración”, indica.

subir Retorno a las raíces

Huaiquimilla detalla que la película es una búsqueda de las raíces, del sitio donde una persona crece, aunque toda la cinta esté presidida por la rabia.

“Siento que estamos muy frustrados. Por mucho tiempo se vivió en silencio y desde hace poco siento que el ciudadano está empezando a despertar, a exigir, a gritar un poco más, como lo hacen los personajes. Ellos están en silencio hasta que en un momento dado, explotan. Los chilenos también están en eso”, opina.

Por eso espera que la cinta, que usa el lenguaje del abandono y la violencia, produzca un cambio social y humano en los espectadores que acudan a las veinticinco salas repartidas por las ciudades de Santiago, Valdivia y Temuco que proyectarán el largometraje.

Pero antes de que la película consiguiera ver la luz y triunfar en certámenes como el Festival Latinoamericano de Toulouse (Francia) o el Festival Internacional de Cine de Guadalajara (México), la directora tuvo que sufrir discriminación por ser mujer, joven, mapuche y de clase baja.

“Al principio no me lo cuestioné, pero ahora, mirando hacia atrás, creo que todo esto sí me restó. En Chile, hacer una película es muy difícil si no tienes un apellido con contactos detrás. Creo que mucha gente sintió que una mujer no podía tratar temas políticamente tan duros”, confiesa.

subir Discriminación hacia lo mapuche

Ser mapuche también fue un inconveniente a la hora de sacar adelante el largometraje, pero luego las raíces de Huaiquimilla terminaron convirtiéndose en un elemento básico para entender la película.

“Mi origen mapuche tiene mucha relación con el lenguaje audiovisual, porque somos un pueblo que tiene una larga trayectoria de historias con un ritmo más pausado, más contemplativo”, asegura.

Precisamente, una de las características de “Mala junta” es la valentía con que la directora aborda las realidades de colectivos desfavorecidos.

“Al haber vivido muchas circunstancias como mujer, como joven mapuche e incluso como hija conflictiva, tomo partido por todos aquellos que no nos sentimos parte del país que se construye y buscamos un lugar al que pertenecer”, aclara.

Conseguir financiación fue otro de los grandes escollos que tuvo que superar Huiaquimilla para que la cinta se pudiese terminar, aunque reconoce que esta circunstancia le acabó reportando cosas buenas.

“La carencia genera otro tipo de lealtades. No teníamos dinero para pagar extras y participaron mis amigos, mi familia, mi comunidad. Todos creían que políticamente era muy necesario hacer esta película”, relata.

La joven directora reconoce que hubo momentos en los que las estrecheces económicas le hicieron perder la fe en su propio proyecto. Por eso, para su próxima iniciativa, intentará contar antes con la suficiente financiación.

“Una siempre dice que en estas condiciones, nunca más, pero quizá la próxima vez lo haga igual. Ha sido un proceso que desgasta mucho. El público se entera de tus triunfos, pero no de cuántas veces nos cerraron las puertas. Ahora tenemos que disfrutar de que la gente reivindique la película”, concluye.
Fuente: Cooperativa.cl

Read Full Post »

mujer mapuche censo

“La importancia que tiene el Censo 2017, radica en que es un documento madre de las políticas públicas en nuestro país. Por tanto es importante que las familias pertenecientes a los pueblos originarios de nuestra región se reconozcan como tales de modo que las políticas de Estado que se construyan en el futuro tengan mayor pertinencia cultural y avancen en hacerse cargo de la realidad actual y en el mundo rural y urbana de nuestro país”, así señaló el dirigente mapuche Juan Ricardo Vásquez de la agrupación We Folil, en horas previas a la aplicación del operativo estadístico más importante de un país.

Continúa relatando el asistente social de profesión, quien hace hincapié  en el llamado a toda la comunidad regional perteneciente a pueblos originarios, “los hermanos y hermanas debemos identificarnos con orgullo al contestar el censo. Específicamente hay una pregunta en la que se consulta si se siente perteneciente a algún pueblo indígena. El cuestionario censal ofrece como alternativas los nueve pueblos reconocidos por la Ley 19.253: estas son Mapuche, Aymara, Atacameños, Colla, Diaguita, Kawéskar, Yagán o Yámana.  A las anteriores se añade la opción otros que es una categoría que da la posibilidad de los hermanos que se identifican con algún pueblo no contemplada en esta ley como por ejemplo los Tehuelches”, señaló.

Al respecto, también se refiere a la campaña impulsada por el INE y Conadi, denominada #YoSoyIndígena#TodosContamos, “la cual valoramos”, señaló Juan Ricardo Vásquez, agregando que estas iniciativas “se nos permite manifestar identidad y pertinencia a un pueblo originario. Nuestro territorio indudablemente ha cambiado con el tiempo y esta es una posibilidad para la región de Aysén donde históricamente no se asocia a población indígena y muchas veces se nos invisibiliza”, puntualizó.

 

Fuente: DiarioAysen.cl

Read Full Post »

Toconce

El Tercer Juzgado Civil de Calama confirmó los derechos de aprovechamiento superficial y corriente, de uso consuntivo y de ejercicio permanente sobre las aguas del río Loa que posee la comunidad indígena atacameña de Toconce, y rechazó -y condenó en costas- las oposiciones levantadas por las empresas Aguas Antofagasta S.A. y Sociedad Química y Minera de Chile S.A.

En el fallo (causa rol 29.843-2010), la magistrada Margarita Gordillo Leyton establece que la comunidad Toconce tiene la propiedad de los derechos de aguas “captadas a través de (vertiente) en el punto determinado por las coordenadas: UTM: NORTE:7.538,056 Km y ESTE: 586,153 Km, DATUM WGS-1984, Huso 19, ubicado en la comuna de Calama, Provincia El Loa, consistente en 2,4 litros por segundo”.

En la resolución, el tribunal ordena, además, la inscripción de los derechos de aprovechamiento a favor de la peticionaria en el registro de propiedad de aguas del Conservador de Bienes Raíces de Calama, y la remisión de una copia  autorizada de la sentencia a la dirección general de aguas de la Segunda Región.

“La Comunidad Indígena Atacameña de Toconce, acreditó utilizar desde época inmemorial las aguas de la vertiente, y la solicitud de regularización se ajustó al procedimiento que contemplan los artículos 177 y 2 transitorio, en relación y armonía con las disposiciones del Párrafo I, título I, libro II del Código de Aguas; mientras que los opositores Aguas de Antofagasta S.A. y Sociedad Química y Minera de Chile S.A, no justificaron la existencia de alguna causal que impida regularizar los derechos originarios descritos, razón por la cual se rechazará la oposición promovida”, establece el fallo.

Resolución que agrega: “pudiendo concluirse que la regularización del derecho de aprovechamiento de aguas pedido por la Comunidad Indígena Atacameña de Toconce, no colisiona ni se opone a otros derechos de similar naturaleza toda vez que como ya se dijo, no se rinde en autos prueba alguna que lo acredite, aún más, la declaración contenida en la Resolución de 24 de enero del año 2000 emanada de la Dirección General de Aguas sobre el agotamiento del Río Loa no obsta a la regularización que ostentan los peticionarios la que data desde al menos 5 años”.

Fuente: Diario de Antofagasta

Read Full Post »

Informamos a la opinión Publica Nacional e Internacional lo siguiente:  


El día de hoy, viernes 05 de diciembre de 2008, en momentos en que aún no se sabe el paradero de nuestro niño Patricio Queipul de 13 años de edad, y tras la agresión y asalto recibidos a las 8.30 de la mañana por el Werken Jorge Huenchullan, informamos que este último quedó detenido en Ercilla y será trasladado a Angol para la formalización de cargos en los que consta una denuncia por Amenazas en contra de su agresor, Pablo Catrillanca, hijo de Juan Catrillanca y miembro de la Comunidad Ignacio Queipul.  

Lo paradójico de esta situación, es que se repite la misma escena que la que vivimos junto a nuestro Werken Luis Tori Quidinao, quién tras ser brutal y cobardemente agredido por Juan Catrillanca y diez de sus failiares, y al presentarse ante la policía para estampar la denuncia, se encontró con que existían cuatro denuncias en su contra, siendo formalizado en Collipulli y trasladado posteriormente a la Cárcel de Angol, donde permanecerá supuestamente tres meses hasta que dure la investigación.  
En el caso del Werken Jorge Huenchullán, tras ser agredido y asaltado entre golpes e insultos por Pablo Catrillanca y Clorinda Millanao al interior del bus rural que lo conducía a la ciudad de Ercilla, Jorge decidió no responder contra sus agresores tomando en cuenta el caso antes mencionado. Apenas bajó del bus decidió ir a estampar la denuncia por el robo de su mochila con documentos y enseres personales ante la policía. Para su sorpresa, se encontró con que ya existía una denuncia en su contra, la que atañe a “Amenaza”, interpuesta por Pablo Catrillanca, quién extrañamente no había concurrido hasta ese momento a la policía, y esta era ratificada por el fiscal. 

Hasta el momento, no se sabe nada de la Mochila y los documentos robados, sin embargo, Jorge quedó detenido y será trasladado a Angol para la Formalización de cargos.  

Manifestamos nuestro absoluto rechazo a estos traicioneros hechos, ya que Juan Catrillanca y su hijo Pablo se han puesto una vez más a la altura de René Urban, y desentrañamos la estrategia que tienen ambos personajes con el Fiscal, ya que al parecer se comunican vía telefónica; de lo contrario no nos explicamos como es que sin presentarse ante la policía y pese a haber robado, puede acusarse a un comunero mapuche inocente de los cargos que se le imputan.  

Reiteramos nuestra profunda preocupación, ya que el tercer Werken Víctor Quipul, va de camino a Temuco donde se reunirá con el prefecto de la Policía de Investigaciones, para que de explicaciones públicas por la ilegal, arbitraria, racista y violenta detención de Patricio Queipul, menor de 13 años que ayer fue detenido y hasta hoy por la mañana no se tienen antecedentes sobre su paradero, pueda enfrentar la misma situación, ya que hemos constatado como los poderes del estado se coluden con las personas que no tienen claro su horizonte político y sirven de títeres para justificar la detención, sufrimientos y allanamientos a nuestra comunidad.  

Hasta el momento, Víctor Queipul es el único Werken que está en Libertad y que puede dar nuestra voz ante la opinión pública, ya que con la detención de Jorge Huenchullán pasarían a ser 5 los comuneros mapuche miembros de nuestra comunidad en la prisión política de Angol, además del ya alto número de peñi clandestinos por estos viles montajes.  

Hacemos una vez más el llamado, a estar atentos e hincapié en que las Comunidades y Organizaciones Mapuche junto a quienes solidarizan con nosotros a manifestar su rechazo a estas acusaciones y detenciones y a emplazar a la PDI para que de respuestas sobre el paradero del menor de edad, para la absolución de los cargos que se le imputan al Werken Jorge Huenchullán, y para velar por la libertad e integridad de nuestro Werken Víctor Queipul Waikil.  

Viernes 05 de diciembre de 2008  

Comunidad Mapuche Autónoma de Temucuicui htpp://ukhamawa.blogspot.com

Read Full Post »


Por centrales hidroeléctricas REPRESENTANTE MAPUCHE SALE MOLESTA DE REUNIÓN CON MINISTRA DE MEDIO AMBIENTE 


Berta Quintreman salió muy molesta de la cita de dos horas en que se trató la construcción de hidroeléctricas en la Región del Bío Bío, y manifestó que “ese camino es mío, de donde vengo yo. La tierra no tiene precio, que se lleven su ´huevada´ a donde viven ellos”.




SANTIAGO, noviembre 26.- La representante mapuche 
Berta Quintreman se mostró descontenta tras sostener una reunión de casi dos horas con la ministra del Medio Ambiente, Ana Lya Uriarte, donde trataron la construcción de hidroeléctricas en la Región del Bío Bío.

La líder indígena salió muy molesta de la cita y manifestó que “ese camino es mío, de donde vengo yo. La tierra no tiene precio, que se lleven su ´huevada´ a donde viven ellos”.

Por su parte, la ministra afirmó que no se encuentran incorporados todos los antecedentes para las demandas que los representantes mapuche exigen, y éstos serán recabados durante los próximos días.

Según Uriarte, “nosotros les expresamos (a los dirigentes) que somos respetuosos del Estado de Derecho, de la legalidad vigente. No tienen una preaprobación, como tampoco un prerechazo”.

Fuente: UPI/ Terra.cl


Read Full Post »

El Estado chileno y  la violencia contra los mapuche    


12 de octubre de 1492  ¿Descubrimiento o genocidio?      



          Estamos frente a otro 12 de octubre y de nuevo escucharemos los mismos argumentos de los reaccionarios de siempre tratando de justificar, lo injustificable.
Absolutamente nada puede justificar el genocidio indígena que comenzó ese fatídico 12 de octubre de 1492,  dado que esto fue lo realmente ocurrió y no lo que nos cuenta la versión oficial de la historia, sobre un supuesto descubrimiento de América. La utilización del lenguaje es muy importante, las palabras pueden ayudar a esconder la verdad o tratar de hacerla más digerible, sobre que ocurrió realmente con la llegada de los europeos a América    

¿Quienes eran los civilizados y quienes los salvajes?   
En Europa en esos años había miles de hambrientos y la pobreza era generalizada, la Intrisición, quemaba por herejes a los científicos y aplastaba las manifestaciones culturales divergentes con la religión oficial. En América en cambio, existían grandes ciudades y la gente no pasaba hambre, esto a pesar de que los métodos de producción en América eran más atrasados que los europeos. Los pueblos americanos tenían sus propias culturas y habían construido civilizaciones que en varios aspectos eran más avanzadas que las europeas. Con los europeos la sociedad dio varios pasos atrás en su evolución, con ellos llegaron las masacres, el genocidio, la crueldad sin limites y la esclavitud.   

Pero increíblemente una de las principales excusas fue precisamente de que los europeos llegaron a nuestro continente para “civilizarnos”. Históricamente esta a sido una excusa que utilizan los países poderosos para llevar a cabo guerras para apropiarse de las riquezas de otros pueblos a los que se les considera salvajes o atrasados, algo que continua hasta nuestros días. Esta es la excusa que utiliza hoy Estados Unidos, para invadir Afganistán o Irak, para hacerles llegar la “democracia” y la “civilización occidental”, a esos países “atrasados” y “terroristas”   ¿Llegaron a descubrirnos o robarse nuestras riquezas?   

Es importante resaltar que si bien las civilizaciones y pueblos que habitaban América no habían desarrollado una clara diferenciación de clases como ya se había dado en Europa y el tema de la “propiedad privada”.  En este continente todavía no existía la propiedad privada sobre la tierra, sino que era colectiva. Algo que no gustaba a los conquistadores europeos y utilizaban de argumento para considerar “salvajes” a sus habitantes.   

A pesar de que los pueblos del continente no tenían el mismo nivel de desarrollo de los instrumentos de trabajo y armas de los europeos, lo cierto es que en muchos aspectos las condiciones de vida de sus habitantes eran muy superiores a las que tenían en ese momento la mayoría de las personas en Europa.     

El Estado chileno y los Mapuche  “atrasados” y “terroristas”   

Es increíble que después de 516 años, a clase dominante que controla el Estado chileno siga usando los mismos argumentos, de los criminales y ladrones que llegaron a saquear nuestro continente hace más de cinco siglos. Los mapuche éramos una nación independiente hasta hace poco mas de cien años y este es un hecho muy importante tomando en cuenta que Chile recién esta celebrando su bicentenario, esta es la razón por que la perdida de independencia de los mapuche aún esta muy fresca en nuestra memoria.   

Los mapuche nunca fuimos controlados, ni derrotados militarmente por los imperialistas españoles y sólo después de 80 años de la constitución de Chile como una republica “independiente”, lograron apropiarse del territorio de la nación mapuche. Para anexar nuestro territorio a Chile tuvieron que llevar a cabo una masacre, la eliminación física de miles de mapuche, una de las “hazañas” mas criminales y genocidas del valiente ejercito chileno y todo en el nombre de “la pacificación de la Araucania”. Algo similar, guardando las proporciones, a la “pacificación” que llevaron a cabo las fuerzas armadas el 11 de septiembre de 1973, las FF.AA. chilenas siempre han sido muy valientes al enfrentarse a pueblos desarmados e indefensos, todo en defensa de la “propiedad privada”, la de ellos por supuesto, por que nunca han respetado la de otros pueblos.   

La democracia, la violencia y los mapuche. La larga resistencia del pueblo mapuche nunca se ha apagado, sino que renace una y otra vez y lo seguirá haciendo a pesar de la represión criminal que ejerce el Estado chileno en contra de nuestro pueblo. La usurpación no sólo es un concepto histórico, sino una realidad que ha cruzado los siglos. La usurpación no es de hace 500 o  200 años, es de ayer con la dictadura de Pinochet, es de hoy con las forestales y las transnacionales de la madera que siguen usurpando nuestro territorio. También continua con la actual “democracia” y con los abusos diarios de la policía, que los actuales gobiernos de la Concertación amparan y garantizan impunidad. Los “demócratas” de la Concertación, son los que justifican, los allanamientos de nuestras comunidades, amedrentamientos, atropellos, vejámenes, torturas y asesinatos de nuestros hermanos   

La prensa y la justificación del uso de la violencia contra los mapuche. 

La campaña mediática es simplemente aplastante y de nuevo vemos el uso malicioso del lenguaje: “conflicto mapuche”, “asociación ilícita terrorista”, “incendios terroristas”, “amenaza terrorista”, “actos terroristas”, todos estos titulares de los medios de prensa, tienen un claro uso tendencioso y apuntan a justificar el uso de la violencia contra los mapuche, pero acusándonos a nosotros de violentistas. Acusar a los mapuche de violentos es una clara tergiversación de la realidad, los mapuche hemos sido masacrados, se nos ha robado nuestro territorio, se nos ha discriminado, criminalizado, encarcelado, o sea, en pocas palabras históricamente lo único que hemos recibido de la elite dominante del Estado chileno ha sido violencia y no cualquier violencia, sino una violencia criminal  y no estamos hablando sólo de la historia, dado que estos hechos están pasando hoy en nuestras comunidades.   

12 de octubre de 2008, es necesario fortalecer nuestras organizaciones. La violencia empleada por los gobiernos de la Concertación, la derecha y los empresarios, no puede amedrentarnos, inevitablemente sólo engendrara niveles superiores de organización y lucha. La única conclusión que podemos sacar ante un nuevo 12 de octubre, es que es mas necesario que nunca retomar la lucha para defender nuestros derechos, para recuperar nuestro territorio y para lograr la libertad de todos los presos políticos mapuche.   

Celso Calfullan.

Read Full Post »

SANTIAGO. 18 DE SEPTIEMBRE -2008
MEMORIA INDIGENA
PONE EN CONOCIMIENTO DE LA COMUNIDAD NACIONAL E INTERNACIONAL LO SIGUIENTE:

Nuestro lamieng Jaime Huenchullan Cayul, de ‘ Comunidad Mapuche Autónoma de Temucuicui ‘ ex preso político mapuche, quien se mantenía en situación de clandestinidad, por la persecución política y los montajes de los que han sido victimas, su familia y su comunidad; fue trasladado, en horas de la noche de hoy, de suma urgencia, en estado de inconciencia al Hospital Regional Hernán Henríquez Aravena de Temuco, debido al grave estado de salud que lo aquejaba, sin recibir ayuda medica, situación que agravo su estado al limite; ante el inminente riesgo que corría su vida la comunidad decidió su traslado al centro hospitalario.

En estos momentos (23,50hrs) nuestro lamien esta siendo intervenido quirúrgicamente, a la vez a ingresado al recinto hospitalario, personal de la policía de investigaciones, quedando Jaime Huenchullan en calidad de detenido.
Hacemos un urgente llamado de alerta, a la comunidad organizada, organizaciones de derechos humanos, a los medios de comunicación alternativos, a todos y a todas a alzar la voz en defensa de la vida y de justicia para nuestro lamieng Jaime Huenchullan, y estar atentos al desarrollo de los hechos que afecten a nuestro hermano; a denunciar con fuerza la falta de garantías y la sistemática vulneración de los derechos hacia quienes luchan por las justas demandas del pueblo mapuche.
Memoria Indígena manifiesta todo el apoyo hacia la Comunidad Autónoma de Temucuicui, ante la reiterada represión y persecución que sufren de parte del Estado Chileno y sus instituciones policiales.

¡¡¡ BASTA DE REPRESION Y PERSECUSION !!!

¡¡¡ LIBERTAD A LOS PRESOS POLITICOS
MAPUCHE !!!

¡¡¡ MARRICHIWEU !!!

www.Memoriaindigena.blogspot.com


Read Full Post »

URGENTE: Ahora Bachelet y Viera Gallo quieren mutilar el Convenio 169 en el decreto promulgatorio. Hasta cuando el racismo y el descaro!

Mapuexpress/ 23 September, 2008

El Gobierno de Bachelet en el colmo de la provocación y el racismo ahora quiere incorporar en el Decreto Promulgatorio la “declaración interpretativa” que le rechazó la OIT. Una maniobra artera, racista y contumaz que desnuda al Gobierno.

El comunicado oficial del Gobierno de Chile anunciando la ratificación del Convenio 169 pone al desnudo la nula voluntad del Gobierno de la Sra Bachelet de cumplir el Convenio.

Otra vez disparando por la espalda a los pueblos indígenas.

Con las firmas de la Ministra Paula Quintana, el Ministro Viera Gallo, el Gobierno anuncia que va a continuar con su política inconsulta y clientelar llamada “Re-conocer”

Y en una abierta provocación anuncia que va a incorporar en el decreto promulgatorio la declaración interpretativa que rechazó la OIT.

La maniobra consiste en agregar como parte del decreto las cartas que intercambió el Ministro Viera Gallo con la OIT.

Similar maniobra fue la que intento en Ginebra ante la OIT recibiendo un contundente rechazo.

La maniobra de Viera Gallo y la Ministra Quintana pretende legalizar la contumaz interpretación restrictiva del Gobierno pactada con cinco senadores de la extrema derecha chilena.

Es igual a lo que hizo el Gobierno fascista de Guatemala en 1996, cuando la OIT le rechazó su declaración interpretativa. El Gobierno derechista la incluyó en la ley promulgatoria, y de ese modo entorpeció durante más de una década la aplicación del Convenio.

Chile repite ahora las prácticas de la peor de las dictaduras de América Latina, y se coloca en abierta violación del derecho internacional. Su ratificación comienza violando el Convenio 169.

Read Full Post »

Tratado abre el Congreso a los pueblos originarios
” src=”http://www.lanacion.cl/prontus_noticias_v2/site/artic/20080922/imag/FOTO_0120080922213957.jpg” width=200>
Martes 23 de septiembre de 2008
Por Carlos González / La Nación
Gobierno trabaja en ley de cuotas, luego que OIT visara ratificación de Convenio 169
Gobierno asegurará cupos a las etnias en cargos de elección popular para cumplir con los derechos contemplados en el convenio internacional, que fue ratificado sin carta aclaratoria.

El 15 de septiembre pasado la Organización Internacional del Trabajo (OIT) aceptó la ratificación del Convenio Nº 169 por parte de Chile, que permitirá garantizar una serie de derechos políticos, consuetudinarios, de tierras y recursos naturales, entre otros, a los pueblos indígenas a partir del próximo año.

La ratificación del acuerdo es una de las más importantes reivindicaciones políticas de los pueblos indígenas de Chile desde 1989, pero su tramitación en el Congreso no fue fácil: aunque ingresó en 1991, el Senado lo aprobó recién el 4 de marzo pasado por 36 votos a favor y uno en contra, es decir, después de 17 años.

No es todo. Tras una acuerdo entre la Comisión de Relaciones Exteriores y el Ejecutivo se incorporó una declaración interpretativa que señalaba que dicho convenio sólo era aplicable en relación a los tratados internacionales vigentes en Chile. Dicha carta aclaratoria que generó polémica en las organizaciones indígenas y se convirtió en una barrera para que el Gobierno derivara el texto de la ratificación a la OIT.

Ayer el director de la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena (Conadi), Álvaro Marifil, sostuvo que no se incluyó ninguna aclaración en el convenio, como quería el Senado, tras las consultas que hizo el Gobierno a la organización internacional, “porque se entiende que si uno lo va a firmar lo hace en su integralidad”.

La decisión de la OIT fue valorada por Marifil, quien señaló que en la práctica este acuerdo permitirá, por ejemplo, asegurar cupos para que los indígenas puedan llegar a cargos de representación popular, lo que es un paso decisivo en la construcción de una sociedad multicultural.

Para ello explicó que el Gobierno trabaja hoy en la redacción de un proyecto de ley que será enviado próximamente, en el cual se fijarán determinadas cuotas de participación, cuyos porcentajes no están definidos todavía.

“Los derechos políticos se van a consagrar en el texto que la Presidenta está desarrollando en este minuto para enviar al Congreso, en el cual se solicita la votación de los parlamentarios en torno a aprobar ciertas cuotas para los pueblos indígenas en los cargos de elección popular. Por ejemplo, para los cupos de concejales, en los consejos regionales, en la Cámara de Diputados y el Senado”, explicó Marifil.

En relación a los derechos a tierras y territorios, el convenio insta a los gobiernos a reconocer la importancia de la tierra para las culturas indígenas, asumiendo que el concepto “tierra” incluye el de “territorios” (ver infografía).
El conjunto de derechos estarán plenamente vigentes en 12 meses más y serán supervisados por la nueva Subsecretaría de Asuntos Indígenas, cuya creación se tramita en el Congreso.

602
116 kb

CAMBIOS A LA POLÍTICA DE TIERRAS
El coordinador del Programa Observatorio de Derechos de los Pueblos Indígenas, Blaise Pantel, señaló que la ratificación debe ser publicada pronto en el Diario Oficial para iniciar los cambios legislativos, porque las leyes chilenas no están adaptadas al Convenio Nº 169, que habla de territorio (y no tierras) y recursos naturales de los pueblos, léase, tierra, agua y subsuelo.

Sin embargo, independientemente de las reformulaciones jurídicas, el tratado está vigente, por lo que se deben activar los mecanismos de consulta, por ejemplo, frente a proyectos de inversión que afecten a territorios indígenas. Asimismo, Pantel sostuvo que la política de tierras debe cambiar y adecuarse a las recomendaciones que hiciera el relator de la ONU, Rodolfo Stavenhagen, quien visitó Chile en 2003. Éste sostuvo que los fondos de la Conadi eran muy escasos y que no había una política de restitución de territorios para que las comunidades alcancen un desarrollo digno.

Read Full Post »

Estimados/as amigos/as
Enviamos extracto de Opinión sobre la reciente ratificación del Convenio 169 de la OIT por pate del estado de Chile
El texto completo está publicado en
*******************************************
*
CONSTRUYE EL FUTURO DESDE TUS DERECHOS.
ACERCA DE LA RATIFICACION DEL CONVENIO 169 DE LA OIT     *
Con fecha 15 de Septiembre de 2008, ha sido registrada la ratificación de Chile al Convenio 169 de la OIT .  Y no ha sido admitida ninguna declaración interpretativa.
El Estado de Chile se ha obligado internacionalmente a resguardar, garantizar y respetar aquel conjunto básico de derechos de los pueblos indígenas que están recogidos en el Convenio 169.
Es un logro de los pueblos indígenas y una oportunidad para profundizar la democracia.
RECUPERAR EL  TIEMPO PERDIDO
Finalmente se ha ratificado el Convenio 169. Es una lástima que el Gobierno de Bachelet desperdiciara dos años de su mandato. La ratificación  pudo haber si su logro, y  la implementación su programa y legado. Tenía todas las posibilidades y todos los imperativos. Ahora debe recuperar el tiempo perdido, para reivindicarse, y avanzar cuanto se pueda en los 500 días que le quedan de mandato.
LA RENOVADA VIGENCIA DEL CONVENIO 169 EN AMERICA LATINA
La ratificación chilena al Convenio 169 de la OIT  se logra  en momentos en que éste adquiere  renovada actualidad a lo largo de América Latina, recuperado y revalorado en la defensa concreta de derechos y territorios indígenas amenazados.
En el mes de agosto de 2008, en la amazonia en  Perú   los pueblos de la selva movilizados  revierten Decretos que pretenden liquidar a las comunidades, por inconsultos y lesivos de sus derechos. En Costa Rica la Corte Constitucional   anula leyes del TLC por no haber sido consultados los pueblos indígenas, tal como establece el Convenio 169 de la OIT.  En Guatemala, Colombia  y en la sierra del Perú, los pueblos realizan sus propias consultas comunitarias de buena fe, para expresar su rechazo a proyectos mineros y de represas, y autotutelar sus derechos,   amparándose en el Convenio 169. A su vez, la Corte Interamericana en su reciente sentencia en el caso Saramaka /Surinam, vinculante para todos los estados parte,  ha incorporado plenamente al Convenio 169  y la Declaración de la ONU en la interpretación de la Convención Americana de Derechos Humanos.
Es el estándar de los derechos de los pueblos indígenas puesto en acción, no en Ginebra, sino en cada territorio.
Al mismo tiempo, no es extraño constatar en estos mismos meses una contraofensiva legislativa   a lo largo del continente, para reglamentar,  y poner cortapisas a los derechos, en particular, limitar los alcances de la consulta previa, libre e informada de los indígenas: en Ecuador, Guatemala, Colombia, Perú, Costa Rica y – como no- Chile. 
Es una situación que plantea una emergencia continental para todos los pueblos indígenas. Asi,  hay poco tiempo  para celebraciones de la reciente ratificación. Urge defender los derechos.
MEMORIA Y EJERCICIO DE DERECHOS
La ratificación es un acto simple, formal, en que el estado se rinde ante la evidencia: los pueblos y sus derechos existen, y es necesario, en una democracia, cambiar las relaciones.
Al mismo tiempo es un hito,  que amplía el marco de lo posible. Un hito,  que nos recuerda que ese simple cambio de estatus, es resultado de generaciones,   una larga saga de  esfuerzos y sacrificios  humanos inenarrables. Un hito en el camino, no el punto de llegada. Como han aprendido los pueblos indígenas en todo el continente, los derechos, el Convenio, la Declaración de la ONU, valen si se ejercen.
Los derechos de los pueblos indígenas y su porvenir, están primordialmente enlazados a la memoria colectiva. Por eso, hoy, cuando se avanza un paso,  corresponde un tributo a la  memoria de Melillan Painemal, José Luis Huilcaman, y todos y todas los que hace ya 30 años, en septiembre  1978, en medio de la oscuridad, levantaron  la afirmación y bandera fundante del movimiento mapuche contemporáneo en Chile. Esa misma afirmación  y bandera que se levantó en 1992, y luego en Ralco y en Lumaco, y se repite en marchas y asambleas. La misma que afirmaban Alex y Matías.  La  que  repiten a diario en cada comunidad, en cárceles, poblaciones urbanas y universidades. La que  se enseña con amor y sencillez a hijos e hijas en cada hogar mapuche, likanantay, aymara, quechua, coya, diaguita, yámana, kaweshkar, rapa nui: Somos pueblos, iguales en dignidad y  derechos.
Centro de Políticas Públicas y Derechos Indígenas
17 de septiembre 2008


Yahoo! MTV Blog & Rock
¡Cuéntanos tu historia, inspira una canción y gánate un viaje a los Premios MTV!
Participa aquí http://mtvla.yahoo.com/

Read Full Post »

Older Posts »