Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for 24 abril 2007

MEXICO
ENCUENTRO DE PUEBLOS INDÍGENAS DE AMÉRICA

CONVOCATORIA

Considerando que 515 años después de la primera invasión a nuestros territorios ancestrales, la guerra de conquista, despojo y explotación capitalista no ha detenido su curso, sino que se ha convertido en una nueva guerra de exterminio neoliberal tendiente a la destrucción y despojo totales de los pueblos originarios de América;

Considerando que las guerras de independencia y las numerosas revoluciones que a lo largo de la historia han tenido lugar en nuestro continente, no han modificado nuestra condición de pueblos colonizados ni han permitido el reconocimiento pleno de nuestros derechos en los estados nacionales que se formaron en los últimos dos siglos;

Considerando que pese a la larga historia de dominación nuestra resistencia se ha sostenido y que nuestros pueblos siguen vivos y en pie de lucha y que esta lucha ha sido alentada por el levantamiento del Ejército Zapatista de Liberación Nacional al inicio del año de 1994;

Considerando que las estrategias de los gobiernos nacionales de América siempre han buscado la división de nuestros pueblos a través del establecimiento de fronteras, reservaciones y legislaciones tendientes a fragmentarnos y a neutralizar nuestros esfuerzos de autonomía;

Considerando que el fortalecimiento y la unidad de las luchas de liberación de los pueblos indígenas de América serán posibles en la medida en que nuestros pueblos se junten y se conozcan;

Considerando que para nuestros pueblos resulta necesario que sus luchas se hagan del conocimiento mundial para que puedan ser respaldadas por todos los movimientos honestos que luchan por una sociedad efectivamente justa, libre y democrática;

Se convoca a los pueblos, tribus y naciones indígenas de América al

ENCUENTRO DE PUEBLOS INDÍGENAS DE AMÉRICA

Que tendrá lugar los días 11, 12, 13 y 14 de octubre de 2007 en el pueblo de Vicam, territorio de la Tribu Yaqui, Municipio de Guaymas, Estado de Sonora, México, para abordar el siguiente

TEMARIO

1 La guerra de conquista capitalista en los pueblos indígenas de América.
2 La resistencia de los pueblos indígenas de América y la defensa de la madre Tierra, nuestros territorios y nuestras culturas.
3 Por qué luchamos los pueblos indígenas de América.

BASES DE ORGANIZACIÓN

Base 1. Los delegados, observadores y trabajadores de los medios de comunicación asistentes al Encuentro se someterán al reglamento que la Tribu Yaqui elaborará a través de sus Autoridades Tradicionales con el fin de normar su presencia en territorio de la Tribu Yaqui.
Base 2. Se invita a todos los pueblos, tribus y naciones indígenas participantes a manifestar su arte y su cultura por medio de sus vestimentas, cantos, danzas y demás expresiones tradicionales.
Base 3. Podrán participar como delegados con voz y capacidad de decisión las autoridades y representantes de los pueblos, tribus y naciones indígenas de América.
Base 4. Podrán participar como observadores los individuos e integrantes de los movimientos sociales y organizaciones civiles solidarias con las luchas de los pueblos indígenas de América que sean invitados por la comisión organizadora.
Base 5. Podrán cubrir el Encuentro los trabajadores de los medios de comunicación nacionales e internacionales que se acrediten ante la comisión organizadora.
Base 6. Los acuerdos que se adopten en el Encuentro serán tomados con el consenso de los participantes y no por el método de la votación.
Base 7. La organización del encuentro, su difusión nacional e internacional, así como la acreditación de los delegados participantes, invitados y las cuestiones no previstas serán resueltas exclusivamente por la comisión organizadora que conformarán conjuntamente las Autoridades Tradicionales del Pueblo de Vicam, Tribu Yaqui, el Congreso Nacional Indígena y la Comisión Sexta del Ejército Zapatista de Liberación Nacional.

INFORMES:

1. Oficina de la Comisión Sexta del EZLN ubicada en la calle de Zapotecos, No.7, Col. Obrera, C. P. 06800, México, D. F. Teléfono: (01 ó 001) 55 57 61 42 36, de lunes a viernes, de las 10:00 a las 20:00 hrs. Sábado de 10:00 a 18:00 hrs.
Página Electrónica: encuentroindigena.org
Correo Electrónico: informes@encuentroindigena.org

2. Recinto Oficial de la Guardia Tradicional de la Tribu Yaqui en Estación Vicam, Colonia Yaqui, municipio de Guaymas, Sonora, México. Teléfono: (045 ó 001) 64 49 98 94 08.

3. Oficina de la Organización de Comunidades Indígenas y Campesinas de Tuxpan, Jalisco, en Nicolás Bravo, No. 65, Tuxpan, Jalisco. Teléfono: (01 ó 001) 371 41 764 15, de lunes a sábado, de las 10:00 a las 20:00 hrs.
Correo Electrónico: comunidad_tuxpan@hotmail.com

Dada a los 22 días de abril de 2007 en el territorio de la Nación Tohono O’odham, Sonora, México.

ATENTAMENTE

Wa-a itom yo Lutu-ria yoribetchibo, into ka a Wiutinepo Amani
(Por el respeto a nuestros usos y costumbres, nuestra identidad y cultura y nuestra verdad que permanezcan en el tiempo y no se olviden)

Nunca más un México sin nosotros

Libertad, Justicia y Democracia

Nde Nation Cultural Historical Organization (Organización Cultural e Histórica de la Nación Nde/Apache)
Tierra y Libertad/Organización Xicana Indígena, Tucson, Arizona
Desarrollo de Pueblos Indios Inmigrantes y Nativos, A. C. (Organización Binacional México-Estados Unidos de América)
Diné Nation (Nación Diné/Navajo)
Nación Tohono O’odham (México-Estados Unidos de América)
Autoridades Tradicionales del Pueblo de Vicam, Tribu Yaqui
Congreso Nacional Indígena
Comité Clandestino Revolucionario Indígena-Comandancia General del Ejército Zapatista de Liberación Nacional

CedoZ

Read Full Post »

 
 

__________________________________________________
Correo Yahoo!
Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis!
Regístrate ya – http://correo.espanol.yahoo.com/

Read Full Post »

RED EIB SUR / 16 de abril de 2007

Luego de haber agotado diversas vías para dialogar con las autoridades responsables de la educación la Asociación Nacional de Maestros de Educación Bilingüe Intercultural (ANAMEBI – PERÚ) anuncia un conjunto de acciones sociales en defensa de la educación intercultural.

Entre estas acciones se halla la preparación de una Marcha Nacional de los Cuatro Suyos la cual contará con el respaldo de organizaciones campesinas, indígenas e intelectuales. Leamos el comunicado recibido:
Pronunciamiento N° 3: ¡Por la Defensa de la Educación Intercultural Bilingüe!
Al Presidente de la República Dr. Alan García Pérez
Al Ministro de Educación Ing. José Antonio Chang Escobedo
Al Presidente de la Comisión de Educación del Congreso de la República
Al Presidente de la Comisión de Pueblos Andinos, Amazónicos y Afroperuanos del
Congreso de la República
Al Presidente de la Comisión de Fiscalización de la República
Al Consejo Nacional de Educación
A la Comunidad Educativa Bilingüe y Rural del País
A los Maestros Bilingües Interculturales
A las Organizaciones Indígenas de los Pueblos Originarios.
La Segunda Asamblea Nacional Anual 2007 de la ANAMEBI – PERU, efectuada en Lima el día sábado 7 de abril con la participación de las Bases Regionales y la asistencia de líderes de organizaciones indígenas de los pueblos originarios andinos y amazónicos, después de un amplio debate, ha llegado a las siguientes conclusiones:
Primero: Se reafirmó que la Educación Intercultural Bilingüe (EIB) es una alternativa de política de inclusión, democratización de la educación y cambio paradigmático de la sociedad peruana, con calidad y equidad, frente a la educación tradicional de imposición cultural y lingüística que se viene implementando como política de Estado.
Segundo: Se analizó las medidas tomadas por el actual gobierno del Partido Aprista Peruano en el periodo agosto 2006 – marzo 2007 en relación a este tema, llegando a la conclusión que implementan la vieja política de la homogenización, de solucionar los problemas del Perú con el postulado errático de una sola nación, una sola cultura, una sola lengua.
Con esta idea, en el Ministerio de Educación, con la conducción del Ingeniero Chang y del Viceministro Vexler, se implementan políticas de castellanización forzada de los niños indígenas y se ridiculiza y menosprecia al magisterio peruano, transgrediendo en forma flagrante la Constitución Política , la Ley General de Educación, la Ley de Educación Bilingüe y el Convenio 169 de la OIT.
Entre las acciones que han ejecutado señalamos las siguientes:
a. La evaluación nacional única y en castellano para niños del segundo grado de primaria en todo el país, como si todos los niños tuvieran al castellano como su lengua materna.
b. La evaluación única (censal) para profesores del país, como si todos los maestros trabajaran en contextos hispanos.
c. La evaluación única para los postulantes a los Institutos Superiores Pedagógicos del país para el 2007 sin considerar los perfiles de futuros profesionales EIB, ni la condición de ser de los pueblos indígenas y originarios andinos y amazónicos.
d. La capacitación única y uniforme a los especialistas de las DRE y UGEL del país en talleres macroregionales (mes de febrero), donde el tratamiento de la EIB fue reducida a su mínima expresión.
e. Se dejó de lado, a medio camino, el Programa de Capacitación EIB 2004-2007. Ahora se anuncia que se efectuará a través de Universidades. Preguntamos: ¿Cuántas universidades del país cuentan con medios, recursos humanos y experiencia en la EIB ?
f. Mínima ejecución presupuestal y de la inversión pública en la EIB , perjudicando a los niños indígenas, los profesores y a las escuelas andinas y amazónicas.
g. Repetición de funciones y competencias entre el Proyecto de Educación en Áreas Rurales (PEAR) y la Dirección de Educación Rural.
Tercero: Ante esta situación la ANAMEBI reafirma sus planteamientos:
1. El respeto de los derechos de los pueblos originarios establecidos en la Declaración Universal de los Derechos Humanos, el Convenio 169 de la OIT , La Constitución Política del Estado, La Ley General de Educación Nº 28044 (Art. 19 y 20) y la Ley de Educación Bilingüe Intercultural Nº 27818.
2. La reorganización de la DINEIBIR y concurso público para todas las plazas de especialistas y consultores.
3. La remoción de los actuales Directores de la DINEIBIR señores Heriberto Bustos Aparicio y Modesto Gálvez Ríos, que deben ser reemplazados por funcionarios realmente comprometidos con los fines y objetivos de la Educación Intercultural Bilingüe en el Perú, en base a la terna propuesta por ANAMEBI-PERU.
4. La formulación de un Plan Estratégico Integral y un Plan Operativo de emergencia de la DINEIBIR , con la participación de personalidades reconocidas, profesionales nacionales, internacionales, miembros del Consejo Consultivo de la ex DINEBI, representantes de organizaciones de pueblos originarios y comunidades campesinas, maestros de aula y especialistas de educación de las instancias descentralizadas del Ministerio de Educación.
5. La descentralización y transferencia inmediata a los Gobiernos Regionales y Direcciones Regionales de Educación, de las funciones, competencias y presupuesto correspondientes a la:
  • Elaboración, impresión y distribución de material educativo en lenguas indígenas y en castellano como segunda lengua;
  • Capacitación de profesores bilingües.
6. La Capacitación Nacional a Docentes en Educación Intercultural Bilingüe de manera oportuna y apropiada a cargo de instituciones especializadas con experiencia en el manejo de este programa, y con docentes indígenas con dominio y conocimiento amplio de la lengua y la cultura originaria.
7. Formulación de una política de cogestión entre la DINEIBIR , las organizaciones indígenas y la de los maestros (ANAMEBI), cumpliendo así con el Convenio 169 de la OIT y la Ley General de Educación.
Cuarto: Lamentablemente, se ha evidenciado el poco interés del Ministerio de Educación para atender estos planteamientos. Desde el mes de enero venimos gestionando entrevistas con el propio Ministro Ingeniero Chang, con la intervención de la Congresista Sumire y la Comisión de Fiscalización del Congreso de la Republica ; hemos enviado comunicaciones formales y reuniones, sin respuestas concretas del Despacho y de la Alta Dirección.
Más aún, se sigue manteniendo en sus cargos a los directores Bustos y Gálvez, reconvertidos a “neoapristas”, personajes incompetentes que vienen destruyendo lo poco que se ha podido construir en EIB con el esfuerzo de los pueblos originarios del Perú. Se ha castellanizado esta dirección con el pretexto de que la DINEIBIR es una dirección “intercultural”. Se continúa usando a los coordinadores regionales de la Educación Rural como los operadores políticos propios del Viceministro Vexler. Se ha cerrado el acceso de los intelectuales identificados con los pueblos originarios. Finalmente, se continúa vulnerando los derechos de los pueblos y de los niños de acceder a una educación en la lengua y cultura propia, consignados en la Ley general de la Educación 28044.
Quinto: La ANAMEBI PERU ante esta situación que va en desmedro de los derechos de los pueblos originarios del Perú, de los derechos de los maestros bilingües, de los niños indígenas y de la sociedad en su conjunto, acuerda la movilización nacional de los movimientos y pueblos originarios del Perú en defensa de la EIB , la marcha de los cuatro suyos y la organización del Foro Indígena para los días 22, 23 y 24 de junio 2007 en Lima, con la participación de la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas (CAOI), la Confederación Nacional Agraria (CNA), la Confederación Campesina del Perú (CCP), la CONACAMI y AIDESEP, las bases regionales de la ANAMEBI , instituciones de la sociedad civil y personalidades del mundo académico de la EIB.
Sexto: Plan de Acción. En esta hora difícil para los niños, niñas, jóvenes y nuestros pueblos originarios andinos y amazónicos y a fin de fortalecer a ANAMEBI PERÚ, se implementarán las siguientes acciones:
1. Realizar encuentros distritales, provinciales y regional de maestros de EIB y los líderes de los Movimientos Sociales y Comunidades Campesinas Originarias con el fin de sensibilizar sobre la importancia de la EIB en los procesos educativos, sociales y políticos en el país, y converger en la necesidad de fundar el “Movimiento de los Pueblos Indígenas Quechuas del Perú”.
2. Emprender el reempadronamiento y empadronamiento de docentes, líderes, y otros que se identifican con la lengua y cultura quechua.
3. Realizar talleres de capacitación dirigido a maestros y líderes sociales y comunales bajos el enfoque de la EIB.
4. Emprender una masiva difusión sobre los principios y objetivos de la ANAMEBI por todos los medios de comunicación.
5. Elaboración de trípticos, volantes, revistas, periódicos y espacios radiales y televisivos.
6. Exigir a los Gobiernos Regionales y las DRE el cumplimiento de las demandas presentadas por la ANAMEBI. Plantear asimismo a los Gobiernos Regionales una Educación Intercultural Bilingüe con participación directa de ANAMEBI y las organizaciones indígenas y sociales.
7. Participar en las reuniones convocadas por el Foro Indígena y otras instituciones.
8. Construir una unidad sólida de las organizaciones Indígenas y pueblos originarios entorno al Foro Indígena en toda instancia.
9. Organizar y preparar desde las Bases la Marcha Nacional de los Cuatro Suyos en defensa de la Educación Intercultural y los derechos colectivos de los Pueblos Originarios.
10. Organizar el Foro Indígena en Defensa de la Educación Intercultural Bilingüe, los días 22, 23 y 24 de junio del 2007 – Lima, con participación de organizaciones indígenas e intelectuales que defienden la EIB.
11. Preparar desde las bases el II Congreso Nacional Ordinario de ANAMEBI – PERÚ que se realizará los días 29 y 30 de noviembre y 1º de diciembre de 2007 en Juliaca (Puno), para cuyo efecto cada base debe realizar su Congreso Regional, Provincial y Distrital y elegir democráticamente sus delegados plenos.
¡Por una Educación Intercultural Bilingüe de Calidad y con Equidad!
¡Por el respeto de los derechos educativos, culturales y lingüísticos de los pueblos originarios!
Lima, 7 de abril de 2007
Roberto Martínez Pérez, Presidente de ANAMEBI –PERÚ
Asociación Nacional de Maestros de Educación Bilingüe Intercultural (ANAMEBI – PERU):
Correo electrónico: anamebiperu@hotmail.com
Dirección: Jr. Loreto N° 618 Huancayo, Teléfono: 218404 Célular: 9679773
Respaldan las siguientes instituciones:
Miguel Palacín Quispe, Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas (CAOI)
Marcelina Vargas Quispe, Confederación Campesina del Perú (CCP)
Antolin Huáscar Flores, Confederación Nacional Agraria (CNA)
Segundo A. Pizango Chota, Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP)
Luís Riofrío Crisanto, Confederación Nacional de Comunidades Afectadas por la Minería (CONACAMI)

Read Full Post »

Univision/ 16 de Abril de 2007, 03:38pm ET

 
Brasilia, 16 abr (EFE).- Unos 1.500 indígenas brasileños llevaron hoy sus quejas al presidente de la Fundación Nacional del Indio (Funai), Mercio Gomes, en un acto multitudinario, que inauguró una semana de protestas en la capital de Brasil.
Reunidos bajo una colorista carpa instalada en el centro de Brasilia, los líderes de más de cien tribus indígenas dirigieron sus quejas hacia el Plan de Aceleración del Crecimiento (PAC), promovido por el gobierno de Luiz Inácio Lula da Silva, y hacia la necesidad de delimitación de nuevas tierras protegidas.
 
El presidente de Funai dijo estar de lado de los indios en estas reivindicaciones y aprovechó para anunciar que el jueves, en coincidencia con el Día Nacional del Indio, será instituida una nueva Comisión Nacional de Política Indigenista, que será un foro de discusión entre el gobierno y los líderes de estas comunidades.
 
Ante la audiencia de líderes indígenas, Gomes fue crítico con la forma en que el gobierno está llevando a cabo la licitación de las obras del PAC.
“El crecimiento tiene que buscarse con respeto a los pueblos indígenas y al medio ambiente. Esas obras no pueden ser hechas a cualquier coste”, declaró el presidente de la Funai.
 
Las comunidades indígenas también hicieron hincapié en la necesidad de acelerar los procedimientos de demarcación de tierras, cuya lentitud es, según ellos, raíz de problemas alimentarios y de salud, sobre todo en los estados agrarios de la región centro oeste.
“Muchos niños se están muriendo por desnutrición y esto ocurre por falta de tierras para nuestro pueblo”, denunció la cacique Leia, de la etnia guaraní kaiowá.
Los indios también exigieron la acción de la Funai y de la Fundación Nacional de la Salud para evitar el avance de enfermedades como la malaria y la hepatitis D en el estado de Amazonas.
 
El cacique Davi Kopenawa, de la etnia Yanomani, ganador de un premio del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en 1988, incidió en el regreso de la amenaza de los “garimpeiros”, nombre portugués de los buscadores de oro, que acumulan un vasto historial de conflictos sangrientos con varios grupos indígenas.
“La Funai dice que no tiene dinero, que no tiene aviones y no nos ayuda a sacar a los garimpeiros de nuestras tierras”, dijo el jefe indígena.
 
El campamento indígena, llamado “Tierra Libre”, es la iniciativa más destacada dentro del mes reivindicativo “Abril indígena” que se celebra desde hace cuatro años en la capital brasileña, y se prolongará hasta el próximo jueves 19, día nacional del indio.
 
En esta fecha, los dirigentes indígenas aspiran a reunirse con el presidente Lula. De momento, ya han confirmado sendas audiencias con representantes del Senado y del Supremo Tribunal Federal. EFE
mp/ed/jrh

include( “/buscar/contextMatchResults.jhtml?channelName=NEWS&subchannelName=AMERICALATINA&cid=0″ ); google_ad_client = ‘ca-univision_js’; google_ad_channel = ‘NEWS’; google_ad_output = ‘js’; google_language = ‘en’; google_adtest = ‘off’; var channelID = 1; var subchannelID = ; var sectionID = ;

 
[Ukhamawa: Red de Noticias Indigenas] 
 

__________________________________________________
Correo Yahoo!
Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis!
Regístrate ya – http://correo.espanol.yahoo.com/

Read Full Post »

En El Tránsito, comuna de Copiapó
Se constituyó primera comunidad indígena diaguita
 

CONADI/ 2 abril 2007

Satisfechos se mostraron los 69 integrantes de la etnia diaguita por lograr constituir su primera comunidad indígena en el sector El Tránsito, comuna de Copiapó
 
“Estamos dando un paso importante al constituir la primera comunidad indígena diaguita, considerando que es la última etnia incorporada a la Ley Indígena. Esun gran avance en materia de reconocimiento a los pueblos”, planteó el Subdirector Nacional Norte de Conadi, Juan Pablo Pérez al momento de la firma del acta que acredita la conformación de la primera comunidad diaguita del país.
 
En la ceremonia las 69 personas que integran esta nueva comunidad indígena, perteneciente a la localidad El Tránsito, de la comuna de Copiapó, manifestaron su satisfacción por lograr constituir la primera comunidad de esta etnia, además de esperar, a corto plazo, la constitución de otras comunidades en las localidades de Valeriano, Alto del Carmen, Perales, Chigüinto entre otras.
 
Al respecto, Angela Cañupan, profesional del Programa de Información de Derechos Indígenas, PIDI, que pertenece a la Conadi, dijo que esta acción constituye un hecho importante, “ya que el 28 de agosto del año pasado la Presidenta firmó la adhesión de la etnia diaguita a la Ley Indígena; por lo tanto es un hito y un hecho fundamental para estas organizaciones indígenas que estaban funcionando con otro tipo de personalidad jurídica, lo cual le impedía de una u otra manera acceder a los beneficios de la Ley Indígena fundamentalmente”, explicó.
 
Juan Pablo Pérez informó sobre los avances que se ha logrado en el tema indígena y planteó que se espera incrementar el trabajo con las comunidades de la Tercera Región, para lo cual, dijo, la Conadi destinó recursos por sobre los cien millones de pesos, para la ejecución de programas de capacitación, microemprendiento indígena, mejoramiento en materia de riego, entre otros.
 
Cabe mencionar que la cultura Diaguita, agrícola y alfarera, existió entre el siglo VIII y XV y fue contemporánea a la cultura atacameña. Esta etnia, posiblemente emparentada con los diaguitas argentinos, habría cruzado la cordillera para asentarse en los fértiles valles del Norte Chico entre los ríos Copiapó, Huasco, Elqui, Limarí y Choapa, entre los siglos V y VI. Al asentarse en esta área habría reemplazado a la antigua cultura de El Molle, que se extendía desde el valle del Huayco, por el norte; hasta el Choapa, por el sur.

 
[Ukhamawa: Red de Noticias Indigenas] 
 

__________________________________________________
Correo Yahoo!
Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis!
Regístrate ya – http://correo.espanol.yahoo.com/

Read Full Post »

 
 
CURSO A DISTANCIA
Gestión de Sitios Web en
Organizaciones Vinculadas a Juventud Indígena del Mercosur
 
21de mayo – 29 de junio de 2007
 
Con el apoyo de UNESCO
 
Proyecto: Empoderamiento Digital de Juventudes Indígenas en el MERCOSUR
 
En el MERCOSUR existen una serie de grupos, organizaciones, movimientos, redes y ONGs de y en juventud indígena. Algunas de estas experiencias comienzan a problematizar la inclusión y utilización de las TICs en sus acciones y propician la inclusión digital de los jóvenes indígenas como forma de democratizar su uso y hacen hincapié en el uso crítico y apropiado a su cultura, de las mismas.
 
            La Red Latinoamericana de Juventudes Rurales (www.iica.org.uy/redlat), el Portal de Juventud para América Latina y el Caribe (www.joveneslac.org) y el Centro Latinoamericano de Juventud (www.celaju.org), con el apoyo de la Oficina Regional de Ciencia para América Latina y el Caribe de UNESCO (http://www.unesco.org.uy/) proponen un proyecto piloto para los meses de Abril-julio 2007, que busca colaborar en la capacitación de líderes vinculados al trabajo con jóvenes indígenas, para que puedan reforzar e incrementar lo que estos vienen  realizando tanto en alfabetización digital como -muy especialmente- en aportar al empoderamiento digital de dichas organizaciones.
 
El Curso
 
El Curso esta dirigido a 50 líderes y técnicos de grupos, organizaciones, movimientos, redes, ONGs y programas gubernamentales vinculados a juventud indígena, preferentemente del MERCOSUR (no excluyente). No tiene costo de matrícula.
 
El curso es esencialmente práctico y busca aportar herramientas, conceptos y metodologías para la gestión dinámica de Sitios Webs, Portales, Páginas Webs, Blogs, etc.
 
Los participantes deben ser miembros de organizaciones y tener el respaldo de tales y deben estar vinculadas a la gestión de sus sitios webs del tipo que sea, tendrán preferencia los representantes directos de organizaciones propiamente de indígenas, las que se desarrollan en el MERCOSUR, se busca que por lo menos un 40% sean mujeres, no se establece límites de edad, deben contar obligatoriamente con acceso a equipamiento, a Internet, sus equipos deben tener parlantes y micrófonos (se realizarán algunas actividades en línea).
 
Cronograma de trabajo
 
Del 11.4.2007 al 30.4.2007: plazo para postularse, siendo obligatorio realizarlo con el formulario completo que se incorpora a esta convocatoria (no se considerarán aquellos que no estén correctamente presentados)
 
Del 1.5.2007 al 11.5.2007:  selección de los participantes y confirmación de
participación
 
Del 12.5.2007 al 20.5.2007: familiarización con las herramientas a utilizar (aula virtual, foro electrónico, web conferencias, chat, skype)
 
Del 21.5.2007 al 29.6.2007: Desarrollo del curso
 
Programa Tentativo del Curso
 
MODULO 1  Conceptualizando                                         
 
  • Conceptos básicos sobre Internet                                          
  • Portales, sitios, páginas web y blogs; de que hablamos?  
  • Organizaciones sociales y comunicación virtual                                   
 
MODULO 2  Diseño del sitio                     
 
  • Como definir, proyectar, posicionar nuestro sitio web
  • El diseño estético básico                   
  • Accesibilidad
  • Navegabilidad
 
MODULO 3  Gestión web              
 
  • Herramientas de gestión de una web (información, usuarios, boletines, etc.)
  • Definiendo un Sistema de Gestión Web
 
MODULO 4  Monitoreo Web        
 
  • Monitoreo y evaluación continua
 
MODULO 5 Trabajo final
 
  • Elaboración de un plan de trabajo para la reformulación del sitio Web en el que participan los alumnos
 
Nota: En los tres últimos módulos se analizaran los casos en que están involucrados los alumnos.
 
Tutores del Curso
 
H. Daniel Espíndola
 
·    Egresado de la Escuela de Psicólogía Social Pichon Riviere
·    Pos Grado en Educación a Distancia (FUNDEC-Universidad CAECE, Argentina)
·    Coordinador General de Portal de Juventud para América Latina y el Caribe (CELAJU-UNESCO), www.joveneslac.org
·    Secretario General de la Red Latinoamericana de Juventudes Rurales-RELAJUR, www.iica.org.uy/redlat 
·    Asesor y consultor en temas de Educación a Distancia, uso de TICs y Gestión Web, en Federación Panamericana de Lechería-FEPALE (www.fepale.org), IICA Uruguay (www.iica.org.uy), Laboratorio Tecnológico del Uruguay-LATU (www.latu.org.uy) , ALCACJ (http://www.alcacj-laca.org),  y otros.
·    Cursando curso de especialización en E-Gobierno
 
Ariel Londinsky
 
·    Médico Veterinario
·    Pos grado en Educación a Distancia (FUNDEC-Universidad CAECE, Argentina)
·    Coordinador del Area de Capacitación de la Federación Panamericana de Lechería  (www.fepale.org
·    Asesor en EaD e incorporación de TICs, del Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura (IICA) (www.iica.org.uy),
·    Consultorías realizadas en EaD para LATU, ALCACJ, INLATINA, CELAJU
·    Cursando diplomado en EaD de la Universidad de San Martin / Net Learinig
 
 
Ficha de Postulación al Curso
 
Nombre:
 
País:
 
Edad:                                                                    Sexo:
 
Dirección:
 
E mail 1:
 
E mail 2:
 
Organización que representa:
 
Página Web de la organización:
 
Rol y responsabilidad en la gestión de la Web de la organización:
 
 
Cuenta con
 
  • Acceso a equipo informático:
  • Acceso a Internet:
  • Micrófono y parlantes:
 
Porque te postulas al curso?:
 
 
 
 
Remitir esta información a:

 
 
Alejandra

__________________________________________________
Correo Yahoo!
Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis!
Regístrate ya – http://correo.espanol.yahoo.com/

Read Full Post »

CECILIA YAUPE, IDENTIDAD TERRITORIAL LAFKENCHE



“Hay que dejar los estereotipos y formarnos en política”

“Hay una necesidad de actualizarnos, ya que vienen nuevos retos para la mujer indígena que debe asumir nuevas e importantes responsabilidades. A modo de ejemplo, la Asamblea Constituyente de Bolivia la preside una mujer”, nos dice Cecilia Yaupe, dirigenta de la Identidad Territorial Lafkenche a su regreso de Guatemala.

Por Gabriela RODRÍGUEZ* / Lunes 9 de Abril de 2007
 

 - Cecilia Yaupe, Identidad Lafkenche. Foto de G. Rodríguez.
(+) Mapuches participan en Cumbre Indígena en Guatemala

Fue la única mujer lafkenche que participó de la III Cumbre Continental de Pueblos y Nacionalidades Indígenas.

“¿Qué somos primero, mujeres o indígenas? Como dijo alguien por ahí, ni lo uno ni lo otro, “somos mujeres indígenas”, señala.

TIRÚA / Cecilia Yaupe es una joven integrante de la Identidad Territorial Lafkenche. Dedicada a la docencia intercultural con niños de la zona costera de Tirúa, fue la única mujer lafkenche que participó de la III Cumbre Continental de Pueblos y Nacionalidades Indígenas de Abya Yala, realizada recientemente en Guatemala. Para conocer su evaluación de tan importante reunión y la mirada femenina que gana espacios a nivel de organizaciones indígenas, la entrevistamos a su regreso al País Mapuche.

-¿Qué evaluación realizas de la participación de los pueblos originarios de Chile en la III Cumbre?

 
Fue una participación relevante. Los integrantes del grupo mapuche participamos en las diferentes mesas de discusión, como también en actividades de tipo más trascendentales o espirituales. Por otro lado, se construyeron redes de apoyo e intercambio de experiencias.

-¿Qué rescatas de la discusión que se generó en torno al tema de las mujeres indígenas?

 
Me llamaron la atención dos situaciones. La primera se refiere a la inmensa cantidad de mujeres que participaban en la cumbre, cerca de la mitad eran mujeres que estaban participando en las diferentes mesas informadamente. Lo segundo, que se haya constituido una mesa de discusión en donde el tema haya sido “Participación política de la mujer indígena”, con esto se está reconociendo la necesidad de tratar el tema.
 
Respecto a la discusión en la mesa recuerdo 4 puntos que tuvieron bastante sentido para mí: Hay una necesidad de actualizarnos, ya que vienen nuevos retos para la mujer indígena que debe asumir nuevas e importantes responsabilidades -a modo de ejemplo, la Asamblea Constituyente de Bolivia la preside una mujer-; el desafió de dejar atrás los estigmas o estereotipos y comenzar a formarnos en política, con el fin de tener una opinión informada frente a todos los temas de contingencia, para no sólo dar a luz nuevas vidas, sino también, para dar a luz nuevas ideas; la necesidad de abrir espacios de participación dentro de las organizaciones y mantenerlos; y potenciar espacios de gobernabilidad de nuestros pueblos con liderazgos compartidos, duales.

-¿Es posible hablar del paso de una resistencia a una toma del poder, en el caso de las mujeres?

 
Si, pero de ningún modo de una toma del poder aislada y sólo por ser mujer. Me refiero a una toma de poder en conjunto, desde una visión de Pueblo, y avanzando juntos en este proceso de cambio y lucha imparable en legítima defensa por nuestros derechos consuetudinarios.

-¿Qué falta aun por avanzar en esta materia?

 
Organización, comunicación y alianzas estratégicas entre nosotros mismos.

-¿Qué desafíos se visualizan para el trabajo que se debe realizar respecto al tema de género en las organizaciones indígenas dentro de Chile?

Están la visibilización de los aportes y participación de la mujer en esta lucha constante; lograr puntos de encuentros y de luchas, pues existen diversas organizaciones, tanto de hombres como mujeres, pero cada una trabajando sobre un fin especifico, y es comprensible porque cada una nace con un objetivo; y proyección articulada, donde el interés supremo sea salir adelante y no la lucha por el poder entre nosotros mismos. Tal vez la IV Cumbre sea el gran desafío…

- ¿El tener una Presidenta, es un punto a favor dentro de este proceso de liderazgo femenino que se está viviendo?

 
Si, tal vez en algunos aspectos. Pero esta pregunta me recuerda otra pregunta ¿qué somos primero, mujeres o indígenas? Como dijo alguien por ahí, ni lo uno ni lo otro, “somos mujeres indígenas” dos conceptos inseparables y complementarios. Porque tenemos una doble responsabilidad: pensar como mujer y también pensar como pueblo. Como mujeres hemos podido avanzar en algunos aspectos, pero como mujer indígena aún nos falta bastante. El que se reconozcan nuestros derechos como pueblo nos asegura nuestra continuidad como mujeres con identidad en el futuro.

-Los recursos naturales fueron otro tema tratado, ¿qué ideas rescatas de la actual realidad de Abya Yala?

 
Mientras hayan recursos naturales en el Abya yala, los ojos de los grandes capitalistas seguirán puestos en nuestros territorios, y los estados seguirán sucumbiendo ante sus encantos.

-¿Es posible pensar en un mayor respecto hacia los recursos naturales, cuando los sistemas económicos apuntan en el sentido contrario?

 
Es difícil pero no imposible. Tal vez una de las formas sería avanzar hacia una organización como pueblos y naciones originarias más autónoma. Sabemos que existen leyes a nivel internacional que apoyan y respaldan los derechos indígenas, pero también sabemos que la práctica y en lo local tampoco se respetan.

-¿Desde el punto de vista educacional qué retos pendientes existen en el tema del medioambiente?

 
En el Abya Yala en general, como gran desafió se encuentra incorporar al curriculum oficial y en forma obligatoria el pensamiento de los pueblos originarios respecto a la relación que se establece con todas las formas de vida. De esta forma, se estaría preparando a las nuevas generaciones para resguardar y proyectar biodiversidad con identidad.

-De la resolución final de la III Cumbre, ¿qué aspectos rescatas y por qué?

Que se haya acordado realizar la cumbre de Mujeres Indígenas, aunque el lugar ni la fecha no están definidos. Aunque sabemos que se han venido realizando otras actividades masivas de encuentro entre mujeres, lo importante es que en estas actividades se otorgue la oportunidad de consensuar y sacar resoluciones que influyan en las diferentes políticas de Estado en relaciona diferentes temas. También que se haya acordado realizar la IV Cumbre Continental de Pueblos y Nacionalidades Originarias en Chile. Debido a diferentes razones, un ejemplo: “Que Chile se ha convertido en la puerta de entrada para economía neoliberal”. De ésta forma se ha convertido en un ejemplo para los otros países respecto a la explotación de los recursos naturales, una problemática presente en todo el continente.

-¿Cuál debería ser a tu juicio el slogan de la próxima cumbre, teniendo en cuanta que éste fue “de la resistencia al poder”?

 
Tal vez, “Por una lucha imparable”

 
[Ukhamawa: Red de Noticias Indigenas] 
 

__________________________________________________
Correo Yahoo!
Espacio para todos tus mensajes, antivirus y antispam ¡gratis!
Regístrate ya – http://correo.espanol.yahoo.com/

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 9.719 seguidores